Rifva:
- 1. absolut: fricare, scabere (=
gnida, frottera); terere (= genom nötning
söndersmula); scalpere, radere (= skrapa,
upprifva, rispa); rumpere, lacerare,
scindere (= rifva i sönder); destruere (=
nedrifva en byggnad); – t. ex.: r. sig i hufvudet
caput scabere, scalpere; r. sig i pannan
frontem fricare, scabere; r. sina kinder
genas radere (C.); r. sina kläder vestem
scindere, discindere; r. färger pigmenta
terere; katten r-r (rifs) unguibus scalpit,
vulnerat; r. ett hus aedificium destruere,
demoliri.
- 2. tillsammans med
prepositioner:
- a. r. af: deterere (afnöta);
abrumpere, abscindere, avellere (= afslita); r.
ögonen af (ut på) ngn oculos alicujus
effodere.
- b. r. bort, ifrån, lös: abrumpere,
abscindere, avellere.
- c. r. i tu, i
sönder: rumpere; discindere (vestem);
diripere (corpus Bacchae): discerpere
(florem).
- d. r. ned: destruere, demoliri;
r. ned ngns bevis argumenta alicujus
confutare, refutare, (diluere).
- e. r. till sig:
corripere (rycka till sig); corradere
(sammanskrapa).
- f. r. upp: effodere (=
gräfva upp; unguibus alqd; r. ngn upp ur
jorden sepultum effodere); rescindere
(pontem; texta; decretum – ett utslag l. beslut);
dissuere (ngt sydt); r. upp ett sår vulnus
refricare (bildl. dolorem, memoriam
doloris refricare et renovare, C.).
- g. r.
ut: effodere, evellere, exsculpere.
|
|
|