Mycket: multum (mera uttryck för mått, än för grad, derför sällan vid adjektiv: sofva, dricka, älska, hata, betänka m. multum dormire, potare, diligere, odisse, cogitare, deliberare; men mycket stor ej multum magnus, utan maximus, valde magnus o. s. v.); magnopere (gaudere, laetus); – vehementer, valde (uttryck för hög grad vid verb och adjektiv); dessutom med per i sammansättningar (permagnus, perlĕvis) samt med superlativform (maximus, minimus = m. liten, m. stor); vid komparativer: multo (major, melior); jag vill m. hellre multo malo; så m. bättre tanto melius; huru m. är du äldre än han quanto tu illo major es?; värdera m., så m. magni, tanti facere; värdera lika m. tantidem facere; blifva m. ond graviter, vehementer commoveri; taga m. fel longe, vehementer errare; för m. nimis; så m. tam; tantopere; tam vehementer o. d.; så m. mera tanto magis; så m. – som tam – quam; så m. mer som – praesertim cum; icke så m. för din skull som för min non tam tuā causā quam meā; så m. han än sträfvar l. han må sträfva aldrig så m. quamvis contendat l. nitatur –; så m. som möjligt quam maxime; huru m. quam; quantopere; huru m. bättre quanto melius.