Lewis & Short

Parsing inflected forms may not always work as expected. If the following does not give the correct word, try Latin Words or Perseus.

līra, ae, f. [perh. fr. lisa; O. H. Germ. Leisa; Germ. Geleise, a track or rut; cf. delirus],

  1. I. the earth thrown up between two furrows, a ridge: liras rustici vocant easdem porcas, cum sic aratum est, ut inter duos latius distantes sulcos medius cumulus siccam sedem frumentis praebeat, Col. 2, 4, 8: patentes liras facere, id. 2, 8, 3: proscissa lira, id. 2, 10; cf. id. 11, 3.
  2. II. Transf., a furrow, acc. to Non. 17, 32; cf. lira, αὖλαξ, Gloss. Philox.

līro, āvi, ātum, 1, v. a. [lira], to plough or harrow in the seed.

  1. I. Lit.: terram cum primum arant, proscindere appellant: cum iterum, offringere dicunt: tertio cum arant jacto semine, lirare dicuntur, Varr. R. R. 1, 29, 2; cf.: haec (iteratio) quoque ubi consuetudo patitur, crate dentata, vel tabula aratro adnexa, quod vocant lirare, operiente semina, Plin. 18, 20, 49, § 180: lirantur una jugera quatuor, Col. 11, 2, 47.
    1. * B. Transf., to scratch one’s lips: alicui labias, Pompon. ap. Non. 18, 5.
  2. * II. Trop., for delirare, to be mad, to rave: et si Pierias patitur lirare sorores, Aus. Ep. 10, 8.