Än:

  1. 1. jemförande konjunktion:
    1. a. efter komparativ: quam; i vissa fall (jfr Grammatiken) uttryckes än genom att sätta den andre jemförelseleden i ablativ; vid jemförelse med ett tal lemnas det vanl. oöfversatt: major est quam ego l. me major est; libertatis quam dominationis suae (ej d-ne sua utan quam) amicior est; major V annos est (mer än 5 år gammal).
    2. b. efter ord som utmärka olikhet: atque; quam; efter alius med negation: nisi, praeter (= utom); quam (der identitet skall betecknas): annorlunda än aliter l. secus, atque (non secus ac jussi faciunt); oratoris nihil est nisi (intet annat än = utom det att) composite, ornate, copiose loqui; nulla alia ars tradit praecepta dicendi praeter hanc; agitur nihil aliud, quam (just det) ut nullum sit publicum consilium (C.).
  2. 2. adverb:
    1. a. upprepadt = då: tumtum; modomodo (modo me Thebis, modo ponit Athenis, Hor.); än ett, än ett annat aliud alias, aliud aliis temporibus.
    2. b. = ännu (jfr detta): etiam; etiamnunc; etiamtunc; ej än nonjam –; nondum; liten lefver än, än kommer dag, än är ej allt förbi etiamnunc spes restat; nondum omnium dierum lux occidit (L.); än mera etiam magis l. plus.
    3. c. = vidare (i frågor): quid? (sedit, qui timuit, ne non succederet. Esto. Quid, qui successit fecitque viriliter?, Hor.; C. de Off. II. § 89; quid simandata sint exponenda?, C. de Or. II. § 49; I. § 37); än se’n (= hvad gör det) quid tum? (si fuscus Amyntas, Vg.).
    4. d. i koncessiva uttryck = också: (vel); etiam; om än etiamsi; quamvis; huru rik han än må vara quamvis sit dives; hvem (som) än sagt det quisquis dixit (vere dixit); hvart jag än må komma, skall jag minnas dig quoquo venero, tui memor ero.
  1. (Kommentera) Kommentera
Ordboken drivs helt ideellt. Donera valfri summa med Payson!