Bjuda:

  1. 1. = erbjuda, tillbjuda:
    1. a. i allm.: offerre alicui alqd; b. ngn sin helsning salutem dicere alicui, salutare alqm; b. farväl se 2.
    2. b. b. ngn ngt att äta l. dricka: praebere, ponere, apponere alicui alqd.
    3. c. bjuda ngn en vara: venditare alicui alqd pretio alqo; indicare alqd (C. de Off. III. § 62); b. (ett pris) på ngt liceri alqd asse = ett ass för, på ngt; poscere alqd pretio alqo; aestimare alqd alqo pretio; dicere sedaturum esse; dare; b. högre, mera addere alqd, pretium (C. de Or. II. § 255); b. öfver ngn pluris liceri (alqd), plus dare; b. under (varans värde) contra liceri l. reliceri (C. de Off. III. § 61).
  2. 2. = inbjuda, mana, bedja:
    1. a. = inbjuda till gästabud, samtal o. dyl.: invitare ad colloquium, vocare, rogare ad cenam, ad convivium; b. in intro vocare.
    2. b. = bedja, önska (i det äldre språket mera synonymt med befalla om personliga subjekt): jubere; b. ngn vara välkommen jubere alqm salvere; b. ngn farväl jubere alqm valere; b. ngn vara välkommen åter jubere alqm (salvum ire), salvum reverti.
    3. c. om abstr. subjekt = mana, föreskrifva: monere (monet natura parare amicitias); jubere (lex jubet recte facere); praescribere (ratio praescribit, ut ab homine nequam ad utilem transferantur utilitates); necessitas cogit, flagitat; tempus postulat, flagitat (ut loquendi finem faciam).
  3. 3.
    1. a. b. öfver = råda, kunna förfoga öfver: sub dicione, potestate sua tenere.
    2. b. b. till (med tonvigt på till) att göra ngt: conari; ingen bjöd till att knysta nemo muttiebat.
  1. (Kommentera) Kommentera
Ordboken drivs helt ideellt. Donera valfri summa med Payson!