Behaga:

  1. 1. i objektiv mening: libere (blott impersonelt: libet mihi = mig lyster, jag finner för godt); placere (personelt och impers.; placet lex, histrio; vir feminae, femina viro; virgo studiosa placendi; principibus placuisse viris non ultima laus est; quid placet aut odio est, quod non mutabile credas?); probari alicui; arridere (alicui C.; poet. ridere); in deliciis esse alicui; delectare, tenere, juvare alqm; låta ngt sig väl b. accipere, haud (sane) aspernari, grato animo sumere l. accipere alqd; med svagare betydelse: haud aegre, lente, aequo animo ferre, pati (L. praef.) alqd; söka att b. ngn niti, contendere, ut placeat alicui; amorem, benevolentiam, approbationem alicujus captare; se venditare, se dare alicui; lenocinari alicui.
  2. 2. i subjektiv mening, nästan uteslutande i ett förbindligt konversationsspråk l. i officielt språk: hvad b-r ni? quid vis? quid optas?; hvad b-s quid ais?; som ni b-r ut libet; b-r ni promenera placetne ambulare?; ni b-r skämta rides; jocaris (C.); ni b-de gifva akt observes, quaeso, velim.
  1. (Kommentera) Kommentera
Ordboken drivs helt ideellt. Donera valfri summa med Payson!