Lewis & Short

No entries found. Showing closest matches:

lanterna (ante-class. and later lā-terna), ae, f. [Gr. λαμπτήρ, root in λάμπω; cf. Lat. limpidus, lepor, lepidus, lĕpus], a lantern, lamp, torch: a portu illic nunc cum laterna huc advenit, Plaut. Am. prol. 149: laterna Punica, id. Aul. 3, 6, 30: linea lanterna, Cic. Att. 4, 3, 5: hic caulis olebit lanternam, Juv. 5, 88; Plin. 11, 16, 16, § 49.

latăcē, ēs, f., a magic herb, Plin. 26, 4, 9, § 18.

lātē, adv., v. 1. latus fin.

lătē̆bra, ae, f. [lateo], a hiding-place, lurking-hole, covert, retreat (class.; most freq. in plur.; v. infra, II. B.).

  1. I. Lit.: (aurum) in latebris situm est, Plaut. Aul. 4, 2, 2: itaque in totis aedibus tenebrae, latebrae, id. Poen. 4, 2, 13: latebris ac silvis aut saltibus se eripere, Caes. B. G. 6, 43: Cappadociae latebris se occultare, Cic. de Imp. Pomp. 3, 7: aliquem in latebras impellere, id. Rab. Perd. 8, 22: at Scyllam caecis cohibet spelunca latebris, Verg. A. 3, 424: tum latebras animae, pectus mucrone recludit, the hidden seat of life, id. ib. 10, 601: solis defectus lunaeque latebrae, i. e. eclipses of the moon, Lucr. 5, 751.
    In sing., Cic. Cael. 26, 62: extractus e latebra, Suet. Vit. 17; id. Ner. 48: bellorum, a place of refuge from war, Luc. 5, 743: teli, the weapon’s lurking-place, i. e. the place where the arrow-head was sticking in his body, Verg. A. 12, 389.
  2. II. Trop.
    1. A. In gen., a lurking-place, hidden recess, retreat: in latebras abscondas (stultitiam) pectore penitissumo, Plaut. Cist. 1, 1, 64; Lucr. 1, 408: cum illa conjuratio ex latebris atque ex tenebris erupisset, Cic. Sest. 4, 9: latebras suspicionum peragrare, id. Cael. 22, 53; Quint. 12, 9, 3.
      In sing.: adhibuit etiam latebram obscuritatis, Cic. Div. 2, 45, 111: in tabellae latebra, id. Fam. 3, 12, 1: scribendi, a secret mode of writing, a writing in cipher, Gell. 17, 9, 4.
    2. B. In partic., a subterfuge, shift, cloak, pretence, feigned excuse (only in sing.): latebram haberes, Cic. Fin. 2, 33, 107: magnificam in latebram conjecisti, id. Div. 2, 20, 46: videant, ne quaeratur latebra perjurio, id. Off. 3, 29, 106: latebram dare vitiis, Ov. A. A. 3, 754.

* lătē̆brĭcŏla, ae, com. [latebra], one who dwells in lurking-places or brothels, Plaut. Trin. 2, 1, 14.

lătē̆brōsē, adv., v. latebrosus fin.

lătē̆brōsus, a, um, adj. [latebra], full of lurking-holes or coverts, hidden, retired, secret.

  1. I. Lit. (rare but class.): loca, lurking-places, disreputable haunts, Plaut. Bacch. 3, 3, 26: via, * Cic. Sest. 59, 126: locus, Liv. 21, 54: viae, Amm. 14, 2, 2: loca, id. 17, 1, 6: flumina, Verg. A. 8, 713: latebrosae tempora noctis, Luc. 6, 120: serpens, Sen. Oedip. 153: latebrosa et lucifuga natio, Min. Fel. 8, 4.
    Poet.: pumex, i. e. full of holes, porous, Verg. A. 12, 587.
  2. II. Trop., intricate, obscure (late Lat.): latebrosissima quaestio. Aug. Retract. 1, 19.
    Hence, * adv.: lătē̆brōsē, in a lurkingplace, secretly: se occultare, Plaut. Trin. 2, 2, 3.

lătens, entis, Part. and P. a., from lateo.

lătenter, adv., v. lateo, P. a. fin.

lătĕo, ŭi, 2, v. n. [Sanscr. root rah-, forsake; rahas, loneliness, concealment; Gr. ΛΑΘ λανθάνω], to lurk, be or lie hid or concealed, to skulk (class.).

  1. I. Lit.
    1. A. In gen.: ubi sunt, ubi latent, Plaut. Ps. 1, 2, 69: cochleae in occulto latent, id. Capt. 1, 1, 12; cf. Cic. Rab. Perd. 7, 21: occulte, id. Agr. 2, 16, 41: clam, Ov. R. Am. 437: abdite, Cic. Verr. 2, 2, 73, § 181: in tenebris, id. Q. Fr. 1, 1, 2, § 9: sub nomine pacis bellum latet, id. Phil. 12, 7, 17: scelus latet inter tot flagitia, id. Rosc. Am. 40, 118: non latuit scintilla ingenii, id. Rep. 2, 21, 37; 40, 67: naves latent portu, Hor. Epod. 9, 19; cf.: tuta arce, Verg. A. 10, 805.
      Prov.: latet anguis in herba, Verg. E. 3, 93.
    2. B. In partic.
      1. 1. To be hidden, to be in safety: sub umbra amicitiae Romae, Liv. 34, 9, 10; Phaedr. 4, 5, 13: sub illius umbra Philotas latebam, lurked, Curt. 6, 10, 22.
      2. 2. Jurid., to lie hid, keep out of sight, in order not to appear before court, Cic. Quint. 23, 74.
  2. II. Trop.
    1. A. In gen., to live in concealment, to live retired (rare): crede mihi, bene qui latuit, bene vixit, to lead a retired or quiet life, Ov. Tr. 3, 4, 25.
    2. B. In partic., analog. to the Gr. λανθάνειν, res latet, to be concealed from, be unknown to one.
          1. (α) with acc. (mostly poet. and in post-Aug. prose; not in Cic.; cf.: fugit me, praeterit me, etc.): latet plerosque, siderum ignes esse, etc., Plin. 2, 20, 18, § 82: nec latuere doli fratrem Junonis, Verg. A. 1, 130: nil illum latet, Ov. P. 4, 9, 126: res Eumenem non latuit, Just. 13, 8, 6; 31, 2, 2: semen duplex, unum, quod latet nostrum sensum, alterum, quod apertum, Varr. R. R. 1, 40.
          2. (β) With dat.: quae et oculis et auribus latere soleant, Varr. L. L. 9, § 92 Müll.: ubi nobis haec auctoritas tamdiu tanta latuit? Cic. Red. in Sen. 6, 13: hostique propinquo Roma latet, Sil. 12, 614.
          3. (γ) Absol., to be concealed or obscure, to be unknown: earum causarum aliae sunt perspicuae, aliae latent, Cic. Top. 17, 63: cum laterent hae partes (sc. Galliae), Amm. 15, 11, 1: quae tantum accenderit ignem, Causa latet, Verg. A. 5, 5: id qua ratione consecutus sit, latet, Nep. Lys. 1.
            Hence, lătens, entis, P. a., lying hid, hidden, concealed, secret, unknown: saxa latentia, Verg. A. 1, 108: junctura, Plin. 13, 15, 29, § 93: rem latentem explicare definiendo, Cic. Brut. 41, 152: animus in aegro corpore, Juv. 9, 18: causas tentare latentes, Verg. A. 3, 32: Tarquinius mandata latentia nati accipit, Ov. F. 2, 705.
            Comp.: latentior origo, Aug. de Gen. ad Litt. 12, 18: caussa, id. Civ. Dei, 5, 19.
            Absol.: in latenti, in secret, secretly, Dig. 1, 2, 2.
            Hence, adv.: lătenter, in secret, secretly, privately: efficere, Cic. Top. 17, 63: amare, Ov. P. 3, 6, 59: intellegere ex aliqua re, Gell. 2, 18 fin.

lăter, ĕris, m. [Sanscr. root prath-, widen; prathas, breadth; Gr. πλατύς, πλάτος], a brick, tile.

  1. I. Lit.: nil mirum, vetus est maceria, lateres si veteres ruunt, Plaut. Truc. 2, 2, 49 sqq.: in latere aut in caemento, ex quibus urbs effecta est, Cic. Div. 2, 47, 98; cf.: paries crudo latere ac luto constructus, Col. 9, 1, 2: contabulationem summam lateribus lutoque constraverunt, Caes. B. C. 2, 9: lateres de terra ducere, to make, Vitr. 2, 3, 1: lateres coquere, to burn, id. 1, 5: sepimentum e lateribus coctilibus, burnt bricks, Varr. R. R. 1, 14, 4.
    Prov.: laterem lavare, to wash a brick, = πλίνθον πλύνειν, i. e. to wash the color out of a brick, to labor in vain, Ter. Phorm. 1, 4, 8; but cf. Lucil. Sat. 9, 19.
  2. II. Transf.: lateres aurei, argentei, bars, ingots, or wedges of gold, of silver, Plin. 33, 3, 17, § 56; Varr. ap. Non. 131, 15; 520, 17.

lătĕrālis, e, adj. [2. latus], of or belonging to the side, lateral.

  1. I. Adj. (ante- and post-class.): lateralis dolor, Enn. ap. Victor. p. 1963 P. (Ann. v. 601 Vahl.; for which: lateris dolor, Plin. 21, 21, 89, § 155): cingula, Calp. Ecl. 6, 40.
  2. II. Subst.: lătĕrālĭa, ĭum, n., saddle-bags, Dig. 32, 1, 102.

* lătĕrāmen, ĭnis, n. [later], any thing made like bricks: lateramina vasi, the earthen-ware, Lucr. 6, 233.

1. Lătĕrānus, a, a family name in the gens Claudia, Sextia, and Plautia.
So, Plautius Lateranus, Tac. A. 15, 49; 60; Juv. 8, 148.
The splendid mansion of these Laterani on Mons Caelius (egregiae Lateranorum aedes, Juv. 10, 17; and: Lateranae aedes, Prud. adv. Symm. 1, 587) was given by the emperor Constantine to the bishop of Rome; afterwards the seat of the popes; now the Lateran.

2. Lătĕrānus, i, m. [later], the god of the hearth (because hearths were made of bricks), Arn. 4, 130.

1. lătĕrārĭus, a, um, adj. [later], of or pertaining to bricks, brick-.

  1. I. Adj.: terra lateraria, brick-clay, Plin. 19, 8, 45, § 156.
    Hence,
  2. II. Subst.
    1. A. lătĕrārĭus, ĭi, m., a brickmaker, Non. 445, 22.
    2. B. lătĕ-rārĭa, ae, f. (sc. officina), a brickkiln, Plin. 7, 56, 57, § 194.

2. lătĕrārĭus, a, um, adj. [2. latus], of or belonging to the sides; only subst.: lătĕrārĭa, ĭum, n. (sc. tigna), side-beams, Vitr. 10, 20.

lătercŭlensis, is, m. [laterculum], one who keeps the register of offices, a secretary, Cod. 12, 34, 5.

lătercŭlum, i, n. [later],

  1. I. a register of all the offices and dignities in the Roman empire, Cod. 1, 27, 1, § 7.
  2. II. In gen., a register, list, Tert. adv. Val. 29.

lătercŭlus (lătĕrĭcŭlus, Caes. B. C. 2, 9, 2), i, m. dim. [later].

  1. I. A small brick or tile: hanc contignationem laterculo astruxerunt, Caes. l. l.: sacellum factum crudis laterculis, Plin. 30, 7, 20, § 63: observationes siderum coctilibus laterculis inscriptae, id. 7, 56, 57, § 193.
  2. II. Transf.
    1. A. A kind of pastry, so called because shaped like a tile, Cato, R. R. 109: nihil nisi laterculos, Plaut. Poen. 1, 2, 115.
    2. B. Among the agrimensores, a tile-shaped piece of land, Sic. Fl. de Cond. Agr. p. 2 Goes.

1. lătĕrensis, e, adj. [2. latus], of or belonging to the side.
Subst.:
lătĕren-sis, is, m., an attendant, body-guard, satellite (post-class.), Tert. adv. Marc. 4, 43.

2. Lătĕrensis, is, m., a Roman surname in the gens Juventia; e. g. M. Juventius Laterensis, a legate of Lepidus, Cic. Planc. 1 sq.; id. Fam. 10, 21; 23; id. Att. 2, 18; 24 saep.

lătĕrĭāna, v. lateritana.

lătĕrīcĭus or -tĭus, a, um, adj. [later], made or consisting of bricks: turris, Caes. B. C. 2, 10; 2, 14: muri, id. ib. 2, 15: opus, brickwork, Col. 9, 6, 4: urbs, built of bricks, Suet. Aug. 28: paries, Plin. 18, 30, 73, § 301.
Hence, subst.: lătĕrīcĭum, ii, n., brickwork: ne saxa ex catapultis latericium discuterent, Caes. B. C. 2, 9, 4.

lătĕrīna, ae, f. [later], a brickkiln (postclass.), Tert. adv. Marc. 4, 43.

lătĕrĭtāna or lătĕrĭtĭāna, ōrum, n. (pira), a good sort of pears, Col. 5, 10, 18; 12, 10, 4; also, lătĕrĭāna, Plin. 15, 15, 16, § 54; and lătĕrīsĭāna, Macr. S. 2, 15. (Perhaps pears from Laterium, in Arpinum; v. Laterium).

lătĕrītĭus, v. latericius.

Lătĕrĭum, ĭi, n., a villa of Q. Cicero in Arpinum, Cic. Att. 4, 7, 3; 10, 1, 1.

lāterna, v. lanterna.

* 1. lătesco, ĕre, v. inch. n. [lateo], to hide one’s self, lie hid, be concealed: hic Equus a capite et longa cervice latescit, Cic. Arat. 385.

2. lātesco, ĕre, v. inch. n. [2. latus], to grow broad, to widen (not ante-Aug.): napi non in ventrem latescunt, Col. 2, 10, 24: ossa paulatim latescentia, Cels. 8, 1: bis sex latescit fascia partes, Manil. 1, 680.

lătet, v. lateo, II. B.

lătex, ĭcis, m. (f., Att. ap. Prisc. p. 658 P.), a liquid, fluid (mostly poet.).
So esp. of water: latices simulatos fontis Averni, Verg. A. 4, 512: Lethaei ad fluminis undam Securos latices et longa oblivia potant, id. ib. 6, 715: desilit in latices, Ov. M. 4, 353: fontes laticis, id. P. 3, 1, 17: occulti latices, hidden springs, Liv. 44, 33, 2: latex aquae, Sol. 5, 16: laticum frugumque cupido, thirst and hunger, Lucr. 4, 1093.
Of wine: liquoris vitigeni, Lucr. 5, 15: Lyaeus, Verg. A. 1, 686: meri, Ov. M. 13, 653: vineus, Sol. 5, 16.
Of other liquids: absinthi, juice of wormwood, Lucr. 4, 16: Palladii, oil, Ov. M. 8, 274: nivei, milk, Prud. Cath. 3, 67.

lathyris, ĭdis, f. (collat. form, lā-thyr, Ser. Samm. 1099), = λαθυρίς, a plant, a kind of wolf’s-milk, Plin. 27, 11, 71, § 95.

lathyros, i, f., = λάθυρος, a plant, also called leontopodion, App. Herb. 7.

Lătĭālis, e; Lătĭālĭter, Lătĭar, āris; Lătĭāris, e; Lătĭārĭter, v. Latium, II. D.

lătĭbŭlor, āri, v. dep. n. [latibulum], to be concealed, to lie hid, to lurk (ante-class.): nocte ut opertus amictu latibuletur, Naev. ap. Non. 133, 9; Att. ib. 10 (acc. to Perott. Cornucop. also used by Varro in the act. form: vide, ne servus domino latibulet).

lătĭbŭlum, i, n. [lateo], a hiding-place, lurking-hole, covert, den, of animals.

  1. I. Lit.: cum etiam ferae latibulis se tegant, Cic. Rab. Post. 15, 42: serpens e latibulis, id. Vatin. 2, 4; id. Off. 1, 4, 11: furibunda ferarum, Cat. 63, 54; of men: latibulis occultorum locorum, Cic. Fl. 13, 31: aedium, App. M. 8, p. 215, 26.
  2. II. Trop., a hidingplace, refuge, etc. (syn. receptaculum): latibulum et perfugium doloris mei, Cic. Att. 12, 13, 2: quaerere occepit ex diffidentia latibulum aliquod temeritati, App. Mag. 1, p. 274, 4.

lātĭclāvĭālis, e, adj. [laticlavius], for laticlavius: ‡TRIBVNVS, Inscr. Grut. 180, 3.

lātĭclāvĭum, ii, v. laticlavius, II. B.

lātĭclāvĭus, a, um, adj. [1. latus-clavus, II. 4.], having a broad purple stripe, broad-striped.

  1. I. Adj.: mappa, Petr. 32: tunica (a mark of distinction borne by senators, military tribunes of the equestrian order, and the sons of distinguished families who were fitting themselves for offices of state; cf. clavus), Val. Max. 5, 1, n. 7: tribunus, Suet. Dom. 10; Inscr. Orell. 133.
  2. II. Subst.
    1. A. lātĭclāvĭus, ii, m., one entitled to wear the latus clavus, a senator, patrician: a quodam laticlavio prope ad necem caesus, Suet. Ner. 26; id. Aug. 38.
    2. B. lātĭclāvĭum, ii, n., for laticlavus, a broad purple stripe on the tunic, worn as a mark of distinction (v. supra): laticlavium πλατύσημον, Gloss. Philox.; Dig. 24, 1, 42: per laticlavii honorem, Lampr. Commod. 4.

lātĭclāvus, i, m. [1. latus-clavus, II. 4.], a broad stripe on the toga of senators (v. clavus and laticlavius; late Lat.), Cod. Th. 6, 4, 17.

lātĭfĭco, πλατύνω, to make wide, to widen, Gloss. Philox.

lātĭfŏlĭus, a, um, adj. [1. latus-folium], broad-leaved: laurus, Plin. 15, 7, 7, § 27.

lātĭfundĭum, ii, n. [1. latus-fundus], a large landed property, large estate or farm (not ante-Aug.), Plin. 18, 6, 7, § 35: nisi latifundiis vestris maria cinxistis, Sen. Ep. 89, 20: metiri me geometres docet latifundia, id. ib. 88, 10: possidere, Petr. 77.

lātĭlŏquens, πλατυλόγος (qui magna loquitur), Gloss. Philox.

Lătīnae, ārum (sc. feriae); Lătīnē, adv., and Lătīni, ōrum, v. Latium, II. B.

Lătīnĭensis, e.

  1. I. Latin, v. Latium, II. C.
  2. II. A Roman surname: Q. Caelius Latiniensis, Cic. de Imp. Pomp. 19, 58.

Lătīnĭgĕna, ae, m. [Latium-gigno], one born in Latium, Prisc. 1285 P.

lătīnĭtas, ātis, f. [Latinus].

  1. I. Pure Latin style, Latinity: latinitas est, quae sermonem purum conservat, ab omni vitio remotum. Vitia in sermone, quominus is latinus sit, duo possunt esse: soloecismus et barbarismus, etc., Auct. Her. 4, 12, 17: secutus sum non dico Caecilium (malus enim auctor latinitatis est), sed Terentium, Cic. Att. 7, 3, 10.
  2. II. The Latin law, also called jus Latii (v. Latium), Cic. Att. 14, 12: urbium quasdam foederatas, latinitate vel civitate donavit, Suet. Aug. 47.

Lătīnĭus, ĭi, m., a Roman proper name: Latinius Latiaris, Tac. A. 4, 68: Latinius Pandus, id. ib. 2, 66.

lătīnīzo, 1, v. a. [1. Latinus], to translate into Latin (late Lat.), Cael. Aur. Acut. 2, 1, 8; id. Tard. 5, 4.

* lătīno, āre, v. a. [1. Latinus], to express in Latin, translate into Latin, Cael. Aur. Tard. 5, 4, 77 (dub.; al. latinizavimus).

1. Lătīnus, a, um, v. Latium, II. B.

2. Lătīnus, i, m., a king of the Laurentians, who favorably received Æneas and gave him his daughter Lavinia in marriage, Liv. 1, 2; Just. 43, 1; Verg. A. 7, 45 sq.: urbs Latini, i. e. Laurentum, id. ib. 6, 891.

lātĭo, ōnis, f. [fero], a bearing, bringing (only in the trop. signif.).

  1. * I. In gen.: auxilii, a rendering of assistance, Liv. 2, 33. 1.
  2. II. In partic. (cf. fero).
    1. A. Suffragii latio, a voting or right of voting, Liv. 9, 43, 24; 38, 36, 7; 45, 15, 3: legis latio, a proposing of a law, a bill, Cic. Att. 3, 26.
    2. * B. Expensi latio, a setting down of expenditures, entering of money paid, Gell. 14, 2, 7.

* lātĭpēs, ĕdis, adj. [1. latus-pes], broadfooted: anas, Avien. Prog. Arat. 358.

* lătĭtābundus, a, um, adj. [latito], lying hid, skulking, Sid. Ep. 1, 6 fin.

lătĭtātĭo, ōnis, f. [latito], a hiding, lurking, Quint. 7, 2, 46; Dig. 42, 4, 7.

lătĭtātor, ōris, m. [latito], one who lies hid, Aug.

lātĭtĭa, ae, f. [1. latus], breadth, width (late Lat.): fines in latitia breviores, Auct. Rei Agrar. p. 222 Goes.; opp. longitia, Inscr. ap. Marin. Iscriz. Alb. p. 119.

lătĭto, āvi, ātum, 1, v. freq. n. [lateo], to be hid or concealed, to lie hid, hide, lurk (rare but class.).

  1. I. In gen.: ille ignavissimus Mihi latitabat, Plaut. Trin. 4, 2, 83: latitans Oppianicus, Cic. Clu. 13, 38: latitans aper, Hor. C. 3, 12, 11.
    Of inanim. and abstr. subjects, Lucr. 1, 875 sq.: in terram latitare minute, id. 1, 890; 1, 642: invisis atque latitantibus rebus confidere, * Caes. B. C. 2, 14.
    1. B. Latitare aliquem, to hide from any one (post-class.), Dig. 35, 1, 8.
  2. II. In partic., jurid., to lie hid, keep out of the way, in order not to appear before court: qui fraudationis causa latitarit, Edict. Praet. ap. Cic. Quint. 19, 60; Gai. Inst. 3, 78: si latitare ac diutius ludificare videatur, Cic. Quint. 17, 54; id. Dom. 31, 83; Dig. 42, 4, 7, § 3 sq.

lātĭtūdo, ĭnis, f. [1. latus], breadth, width of any thing (class.).

  1. I. Lit.: in hac immensitate latitudinum, longitudinum, altitudinum, Cic. N. D. 1, 20, 54: fossae, Caes. B. G. 2, 12: castra amplius milibus passuum VIII. in latitudinem patebant, id. ib. 2, 7 fin.: patere in latitudinem, id. ib. 2, 8; Plin. 3 prooem. § 3; cf. Quint. 1, 10, 42; 11, 3, 141: vires umerorum et latitudines ad aratra extrahenda, Cic. N. D. 2, 63, 159.
    1. B. Transf., in gen., extent, size, compass: possessionum, Cic. Agr. 2, 26, 67.
  2. II. Trop. (very rare): verborum, a broad pronunciation, Cic. de Or. 2, 22, 91: Platonica, richness or copiousness of expression, Plin. Ep. 1, 10, 5 (for the Gr. πλατύτης τῆς ἑρμη νείας, called amplitudo Platonis, Cic. Or. 1, 5).

Lătĭum, ii, n. [2. lătus; Sanscr. root prath-, to spread or widen; cf. Lat. later, etc.; prop., the plains or flat-land; by the ancients referred to latēre, because here Saturnus lay concealed from his son, Ov. F. 1, 238; Verg. A. 8, 322; Arn. 4, 143; Lact. 1, 13; or to Latinus, the name of the mythical king, Varr. L. L. 5, § 32 Müll.],

  1. I. a country of Italy, in which Rome was situated, now Campagna di Roma, and a part of the Terra di Lavoro, Plin. 3, 5, 9, § 54; Enn. ap. Acro. ad Hor. S. 1, 2, 37 (Ann. v. 455); Cic. Rep. 2, 24, 44; Liv. 6, 21; 8, 13; Hor. C. 1, 12, 53; 1, 35, 10; id. C. S. 66; Mel. 3, 4, 2; consisting of two parts: Latium vetus, Tac. A. 4, 5; or antiquum, Verg. A. 7, 38; Plin. 3, 5, 9, § 56; which was the original territory governed by Rome before the subjugation of the Æqui and Volsci, and: Latium novum, or adjectum, originally the territory of the Æqui, Volsci, Hernici, and Aurunci, Plin. 3, 5, 9, § 59.
    1. B. Jus Latii, the political rights and privileges which belonged originally to the Latins, but were afterwards granted by the Romans to other people; this jus comprehended less than civitas Romana, but more than peregrinitas (cf. latinitas and Latini): eodem anno Caesar nationes Alpium maritimarum in jus Latii transtulit, Tac. A. 15, 32.
      Also called Latium alone: aut majus est Latium aut minus; majus est Latium, cum et hi, qui decuriones leguntur, et ei qui honorem aliquem aut magistratum gerunt, civitatem Romanam consecuntur; minus Latium est, cum hi tantum, qui vel magistratum vel honorem gerunt, ad civitatem Romanam perveniunt, Gai. Inst. 1, 96; cf.: Latium externis dilargiri, Tac. H. 3, 55: Latio dato, Plin. 5, 2, 1, § 20: Latio donata oppida, id. 3, 1, 3, § 7.
  2. II. Hence,
    1. A. Lătĭ-us, a, um, adj., of or belonging to Latium, Latian, Latin (poet. and in post-Aug. prose): agri, the Latin territory, Ov. F. 2, 553; 3, 606; 5, 91: gens, id. ib. 4, 42; id. M. 14, 832: lingua, id. P. 2, 3, 75: palmes, vines growing in Latium, id. F. 4, 894: boves, Col. 6, 1, 2.
      Poet., for Roman: turba, the Roman people, Ov. F. 1, 639: parentes, id. ib. 3, 243; cf. matres, id. ib. 4, 133: annus, the Roman year, id. ib. 1, 1: vulnera, of Roman soldiers, id. A. A. 1, 414.
    2. B. Lătīnus, a, um, adj., of or belonging to Latium, Latin.
      1. 1. Adj.: populi, the Latins, Enn. ap. Varr. L. L. 7, § 28 Müll. (Ann. v. 24 Vahl.); cf. genus, the Latins, Romans, Verg. A. 1, 6: lingua, the Latin language, Varr. L. L. 5, § 1 Müll.; cf. opp. Graeca, Cic. Fin. 1, 3, 10: poëtae, opp. Graeci, id. Ac. 1, 3, 10: via, beginning at the Porta Latina, near the Porta Capena, id. Clu. 59, 163; Liv. 2, 39; 10, 36 al.: dies, the days of the Roman calendar, the Roman year, Ov. F. 3, 177: feriae, the festival of the allied Latins, which was celebrated especially by offerings to Juppiter Latiaris on Mons Albanus, Varr. L. L. 6, § 25 Müll.; Cic. N. D. 1, 6, 15; Liv. 21, 63; 22, 1; more freq. absol.; v. in the foll. 2.: coloniae, which possessed the jus Latii, Cic. Caecin. 33 fin.; Suet. Caes. 8: nomen, Latin citizenship, also called jus Latii and Latinitas, Cic. Rep. 1, 19, 31; 3, 29, 41; Sall. J. 39, 2 (v. socius): casus, i. e. the ablative, Varr. ap. Diom. p. 277 P.: tragici veteres, Quint. 1, 8, 8: esse illud Latinum (verbum), Suet. Gram. 22.
        Comp.: nihil Latinius legi, M. Aur. ap. Front. Ep. 2, 6 Mai.; cf.: nihil Latinius tuis voluminibus, Hier. Ep. 58, 9.
        Sup.: homo Latinissimus, Hier. Ep. 50, 2.
        Adv.: Lătīnē, in Latin: Graece haec vocatur emporos: eadem Latine mercator, Plaut. Merc. 1, 1, 5; id. Cas. prol. 34: Cumanis petentibus, ut publice Latine loquerentur, et praeconibus Latine vendendi jus esset, in the Latin tongue, Liv. 40, 42 fin.: scire, to understand Latin, Cic. Caecin. 19, 55: num Latine scit? id. Phil. 5, 5, 13: non enim tam praeclarum est scire Latine, quam turpe nescire, id. Brut. 37, 140: nescire, Juv. 6, 188: reddere, to translate into Latin, Cic. de Or, 1, 34, 153; cf. docere, Plin. Ep. 7, 4, 9.
        In partic.: Latine loqui, to speak with propriety or elegance: Latine et diligenter loqui, Cic. Brut. 45, 166; cf.: ut pure et emendate loquentes, quod est Latine, id. Opt. Gen. Or. 2, 4: pure et Latine loqui, id. de Or. 1, 32, 144.
        Sometimes, also, like our to talk plain English, for, to speak out, to speak plainly or openly (syn. Romano more loqui): (gladiator), ut appellant ii, qui plane et Latine loquuntur, Cic. Phil. 7, 6, 17: Latine me scitote, non accusatorie loqui, id. Verr. 2, 4, 1, § 2: poscere, Juv. 11, 148: formare, to compose in Latin, Suet. Aug. 89: componere, id. Gram. init.
        Comp.:
        Latinius, in better Latin (late Lat.), Front. Ep. ad M. Caes. 3, 6; Hier. in Isa. 8, 10.
      2. 2. Subst.
        1. a. Lătīni, ōrum, m.
          1. (α) The inhabitants of Latium, Latins, Liv. 1, 2 sq.; 1, 32 sq.; 2, 19 sq.; Cic. Off. 1, 12, 38; 3, 31, 112; Verg. A. 7, 367; Juv. 6, 44.
          2. (β) Those who possessed the Latin rights of citizenship (jus Latii, Latinitas); freq. in the connection, socii et Latini, Cic. Balb. 8, 21; id. Sest. 13, 30; id. Lael. 3, 12 (v. socius).
          3. (γ) Latini Juniani, freedmen whose liberty was secured by the operation of the lex Junia Norbana (772 A. U. C.), Gai. Inst. 3, § 56.
        2. b. Lătīnae, ārum, f. (sc. feriae), the festival of the allied Latins, the Latin holidays, Liv. 5, 17; 19; Cic. Att. 1, 3; id. Q. Fr. 2, 4, 2 fin.; id. poët. Div. 1, 11, 18.
        3. c. Lătīnum, i, n., Latin, the Latin language: licet in Latinum illa convertere, Cic. Tusc. 3, 14, 29: in Latinum vertore, Quint. 1, 5, 2.
    3. C. Lătī-nĭensis, e, adj., Latin: populi, Plin. 3, 5, 9, § 69: ager, Auct. Harusp. Resp. 10, 20.
      In plur absol.: Lătīnĭenses, ĭum, m., the Latins, Auct. Harusp. Resp. 28, 62.
    4. D. Lătĭālis, and euphon. collat. form Lă-tĭāris, e (also Lătĭar, v. infra), adj., of or belonging to Latium, Latin.
      1. 1. Form Latialis: populus, the Latins, Romans, Ov. M. 15, 481: sermo, Plin. 3, 1, 3, § 7: Juppiter, Luc. 1, 198; hence, also, caput, a statue of Jupiter, id. 1, 535.
        Lătĭālĭter, adv., in the Latin manner (post-class.): peplo circa umeros involuto Latialiter tegebatur, Mart. Cap. 5 init.: nihil effari, id. 6, § 587: te Latialiter sonantem, Sid. Carm. 23, 235 (al. Latiariter).
      2. 2. Form Latiaris: Latiaris sancte Juppiter (Juppiter Latiaris was the guardian deity of the Latin confederacy, to whom the feriae Latinae were consecrated), Cic. Mil. 31, 85: Juppiter, Plin. 34, 7, 18, § 43 Sillig. N. cr.: collis, Varr. L. L. 5, § 52 Müll.: doctrina Latiaris, Macr. S. 1, 2.
        Adv.: Lătĭārĭter, v. in the preced. 1.
        1. b. Hence, subst.: Lătĭar, āris, n., the festival of Jupiter Latiaris: confectum erat Latiar, Cic. Q. Fr. 2, 4, 2; cf. Macr. S. 1, 16, 16.

Latmĭădēus, a, um, adj., v. Latmus, II. B.

Latmĭus, a, um, v. Latmus, II.

Latmus, i, m., = Λάτμος,

  1. I. a mountain in Caria, at the mouth of the Mæander, where Luna (Selene) kissed the sleeping Endymion, Cic. Tusc. 1, 38, 92; Mel. 1, 17; Plin. 5, 29, 31, § 113.
  2. II. Hence,
    1. A. Latmĭus, a, um, adj., of or belonging to Mount Latmus, Latmian: Latmius Endymion, Ov. A. A. 3, 84: venator, Endymion, Val. Fl. 8, 28.
    2. B. Latmĭădēus, a, um, adj., the same; of Endymion, Mart. Cap. 9, § 919.

Lāto, v. Latona.

Latobius, ii, m., an almost unknown deity, Inscr. Orell. 2019.

Latobrigi, ōrum, m., a Gallic people, neighbors of the Helvetians, situated probably on the Rhine, Caes. B. G. 1, 5; 1, 28 sq.

Lātŏĭdes, Lātōis, Lātōĭus, v. Latona.

lātŏmĭae, ārum, v. lautumiae.

lātŏmus, v. lautumus.

Lātōna, ae (old

  1. I. gen. sing. Latonas, Liv. Andron. ap. Prisc. p. 679 P.; Gr. form Lāto, ūs, Varr. Sat. Mon. 83, 1), f., = Λητώ; Dor. Λατώ; Aeol. Λάτων, daughter of the Titan Cœus and Phœbe, and mother of Apollo and Diana, whom she brought forth on the floating island of Delos, Enn. ap. Varr. L. L. 7, § 16 Müll. (Trag. v. 424 Vahl.); Cic. Verr. 2, 1, 18, § 48; 2, 5, 72; id. N. D. 3, 23; Verg. A. 1, 502; Juv. 6, 176; Ov. M. 6, 336; Hyg. Fab. 14.
  2. II. Hence,
    1. A. Lātōnĭus, a, um, adj., of or belonging to Latona, Latonian: Delos, Verg. G. 3, 6: virgo, i. e. Diana, id. A. 11, 557: Luna, Tib. 3, 4, 29: Cynthus, the mountain, on Delos, where Latona brought forth, Stat. Th. 1, 701.
      Subst.: Lātōnĭa, ae, f., Diana, Cat. 34, 5; Verg. A. 9, 405; 11, 534; Ov. M. 1, 696; 8, 393; Stat. Th. 9, 679.
    2. B. Lātōnĭgĕna, ae, comm. [Latona-gigno], one born of Latona (poet.): Latonigenae duo, i. e. Apollo and Diana, Ov. M. 6, 160: di, Sen. Agm. 320.
    3. C. Lātōïus (Lētōïus, Ov. M. 8, 15, where others read Lātōnĭa), a, um, adj., of or belonging to Latona, Latonian: stirps, Ov. Tr. 3, 2, 3: proles, id. ib. 5, 1, 57; id. M. 8, 15.
      Subst.: Lātōïus, ii, m., Apollo, Ov. M. 11, 197.
    4. D. Lātōus, a, um, adj., of or belonging to Latona: arae, Ov. M. 6, 274.
      Subst.: Lātōus, i, m., Apollo, Ov. M. 6, 384; Hor. C. 1, 31, 18.
    5. E. Lātŏĭdes, ae, m., = Λατωΐδης, the son of Latona, i. e. Apollo: Latoiden canamus, Stat. Th. 1, 695.
      In plur.: Lātŏĭdae, ārum, the children of Latona, i. e. Apollo and Diana; gen. plur.: Latoidum, Aus. Epit. 27.
  3. F. Lātōĭs (Lētōis), ĭdis or ĭdos, f. adj., = Λατωΐς and Λητωΐς, of or belonging to Latona, Latonian: Calaurea, sacred to Latona, Ov. M. 7, 384.
    Subst. adj.: Lātōis, ĭdis or ĭdos, f., Diana: timeo saevae Latoidos iram, Ov. H. 21, 153; id. M. 8, 278.

lātor, ōris, m. [latum, v. fero], a bearer, i. e. a mover or proposer of a law (class.): lator legis Semproniae, Cic. Cat. 4, 5, 10: legis, id. N. D. 3, 38, 90; Quint. 12, 10, 5; 3, 2, 4; cf.: legis ambitus, Cic. Mur. 2; Quint. 3, 7, 18: rogationis, Liv. 3, 9: latorum audacia, of the proposers of laws, *Caes. B. C. 1, 5.

Lātōus, v. Latona, II. D.

Latovĭci, orum, m., a people in Pannonia, Plin. 3, 25, 28, § 148.

lātrābĭlis, e, adj. [1. latro], barking: vox, Cael. Aur. Acut. 3, 11, 103: animal, Mythogr. Lat. 3, 9, 3: bestia, Boëth. ap. Porphyr. 1, p. 52.

lātrātor, ōris, m. [1. latro], a barker (perh. not ante-Aug.).

  1. I. Lit., poet. for a dog: Molossi, Mart. 12, 1: Anubis (who is represented with the head of a dog), Verg. A. 8, 698; Ov. M. 9, 690.
  2. II. Transf., a bawler, brawler: a viro bono in rabulam latratoremque converti, Quint. 12, 9, 12.

lātrātōrĭus, a, um, adj. [latrator], brawling, noisy: lingua, Isid. Orig. 19, 23, 6.

lātrātus, ūs, m. [1. latro], a barking (not ante-Aug.), Plin. 8, 40, 61, § 142: apros Latratu turbabis agens, Verg. G. 3, 411.
In plur.: venator cursu canis et latratibus instat, Verg. A. 12, 751: latratus edere, Ov. M. 4, 450: latratibus rumpuntur somni, Juv. 6, 415: vasti canis, Col. 7, 12, 3.

latrīa, ae, f., = λατρεια, service, worship, Cassiod. de Amic. 36.

lātrīna, ae (collat. forms lăvātrīna, f., and lātrīnum, i, n., Lucil. and Laber. ap. Non. 212, 10 sq.; cf. Lachm. ad Lucr. 2, p. 393), f. [contr. from lavatrina, Varr. L. L. 5, § 118 Müll.; 9, § 68 ib.].

  1. I. A bath: qui in latrina languet, Lucil. ap. Non. 212, 9.
  2. II. A water-closet, privy, Laber. ap. Non. 212, 10; Plaut. Curc. 4, 4, 24; Suet. Tib. 58; Col. poët. 10, 85.
    Form lavatrina, Varr. L. L. 5, § 118 Müll.
    1. B. A brothel: latrinarum antistes, Tert. Pall. 4.

lātrīnum, i, v. latrina init.

Lātris, ĭdis, f. [λάτρις, a maid-servant, handmaid], a female proper name: deliciaeque meae Latris, Prop. 4 (5), 7, 75.

1. lātro, āvi, ātum, 1, v. n. and a. [cf. Gr. λοιδορέω and λατράζειν = βαρβαρίζειν, Hesych.], to bark (cf. baubor).

  1. I. Lit.: si canes latrent, Cic. Rosc. Am. 20, 56; Lucr. 5, 1066: ne latret canis, Hor. S. 1, 2, 128: quasi feta canes sine dentibus latrat, Enn. ap. Varr. L. L. 7, § 32 Müll. (Ann. v. 518 Vahl.): canis timidus vehementius latrat quam mordet, Curt. 7, 4, 13: canino rictu, Juv. 10, 272.
    Impers. pass.: scit cui latretur cum solus obambulet ipse, Ov. Tr. 2, 459.
          1. (β) Act. for allatrare, to bark at, bay: senem adulterum Latrent Suburanae canes, Hor. Epod. 5, 57: cervinam pellem, id. Ep. 1, 2, 66: nubila, Stat. Th. 1, 551.
            Also in pass.: latrari a canibus, Plin. 25, 10, 78, § 126.
          2. (γ) Part. pres. as subst.: lātrans, antis, m., a barker, i. e. a dog (poet.): inmeriti fatum latrantis, Ov. M. 8, 412; plur., id. ib. 8, 344.
    1. B. Transf.
      1. 1. To resound, roar, of water (poet.): latrantes undae, Sil. 5, 396: (amnis) Alpibus ortus fertur latrantibus undis, id. 3, 470; Stat. Ach. 1, 451.
      2. 2. In speaking, to rant, roar, bluster: latrant jam quidam oratores, non loquuntur, Cic. Brut. 15, 58: rumperis et latras, Hor. S. 1, 3, 136.
          1. (β) Act., to bark at: si quis Obprobriis dignum latraverit, Hor. S. 2, 1, 85.
  2. II. Trop., to bark at, rage, etc.
    1. A. In gen.: multa ab animalium vocibus tralata in homines, partim quae sunt aperta, partim obscura. Perspicua, ut Ennii: Animus cum pectore latrat, Varr. L. L. 7, § 103 Müll. (cf. Ann. v. 570 Vahl.): admoto latrant praecordia tactu, rage, Stat. S. 2, 1, 13: curae latrantes, Petr. 119.
          1. (β) Act.: magnas latrantia pectora curas, Stat. Th. 2, 338.
    2. B. In partic.
      1. 1. To demand vehemently: latrare Ennius pro poscere posuit, Paul. ex Fest. 121 Müll.; cf. Enn. l. l.: cum sale panis Latrantem stomachum bene leniet, Hor. S. 2, 2, 17: nil aliud sibi naturam latrare, nisi ut, etc., Lucr. 2, 17.
      2. 2. Opening the mouth wide, pronounced with a wide mouth: hanc scripsit Latine Plautus cum latranti nomine, Plaut. Cas. prol. 34.

2. lā̆tro, ōnis, m. [Gr. λάτρις, root λα-, λαϝ-, in λάω, λεία; cf. lucrum],

  1. I. a hired servant, hireling, mercenary, satellite, bodyguard, etc. (only ante-class.): haec effatus ibi, latrones dicta facessunt, Enn. ap. Non. 306, 23 (Ann. v. 60 Vahl.).
    Of mercenary soldiers: latrones, quos conduxi, Plaut. Mil. 4, 1, 3: nam hic latro in Sparta fuit, id. Poen. 3, 3, 50: latronem suam qui auro vitam venditat, id. Bacch. 1, 1, 20 Fleck.; cf.: fortunas suas coepere latrones Inter se memorare, Enn. ap. Non. 134, 29 (Ann. v. 528 Vahl.); cf. Varr. L. L. 7, p. 141 Müll., and the passage from Paul. ex Fest. infra.
  2. II. Transf.
    1. A. A freebooter, highwayman, robber, bandit, irregular soldier, brigand (opp. justi hostes). Liv. 40, 27, 10: latrones eos antiqui dicebant, qui conducti militabant. ἀπὸ τῆς λατρείας. At nunc viarum obsessores dicuntur, Paul. ex Fest. p. 118 Müll.: hostes hi sunt, qui nobis, aut quibus nos publice bellum decrevimus: ceteri latrones aut praedones sunt, Dig. 50, 16, 118: vos latrones et mendicos homines magni penditis? Plaut. Stich. 1, 2, 75: collecti ex praedonibus latronibusque Syriae, Caes. B. C. 3, 110; 3, 109 fin.; id. B. G. 3, 17: erat ei vivendum latronum ritu, ut tantum haberet, quantum rapere potuisset, Cic. Phil. 2, 25, 62: non semper viator a latrone, non numquam etiam latro a viatore occiditur, Cic. Mil. 21, 55; cf.: cantabit vacuus coram latrone viator, Juv. 10, 22; 13, 145: ne quis fur esset, neu latro, Hor. S. 1, 3, 106: quin etiam leges latronum esse dicuntur, etc., Cic. Off. 2, 11, 40: quaestio latronum, Paul. Sent. 5, 16, 13: qui latronem caedem sibi inferentem, occiderit, id. ib. 5, 23, 8.
      Of an assassin, Val. Max. 5, 9, 4.
      Poet. of a hunter, Verg. A. 12, 7.
      Of a wolf, Phaedr. 1, 1, 4.
    2. B. For latrunculus, a chessman, a piece in the game of draughts or chess which represents a soldier; a man, pawn (poet.): latronum proelia, Ov. A. A. 3, 357: ludere bella latronum, Mart. 14, 20, 1; cf. vitreo latrone, id. 7, 72, 8.

3. Lā̆tro, ōnis, m.,

  1. I. a Roman surname. So M. Porcius Latro, a famous orator from Spain, a friend of the elder Seneca, Sen. Contr. 1 praef.; Quint. 10, 5, 18; 9, 2, 91; Plin. 20, 14, 57, § 160.
    Hence,
  2. II. Lătrō-nĭānus, a, um, adj., of or belonging to Latro, Latronian: color, Sen. Contr. 1, 7, 16; 1 praef. § 13.

lā̆trōcĭnālis, e, adj. [2. latro, II.], of or belonging to robbers, robber- (post-class.): manus, a band of robbers, App. M. 2, p. 125, 5: castra, Amm. 27, 2.
Hence, adv.: lă-trōcĭnālĭter, after the manner of a robber, like a robber: aliquem interimere, Mart. Cap. 6, § 642.

* lā̆trōcĭnātĭo, ōnis, f. [latrocinor], a robbing, highway-robbery: multitudinis saeva, Plin. 19, 4, 19, § 59.

lā̆trōcĭnĭum, ĭi, n. [latrocinor].

  1. * I. Military service for pay: apud regem in latrocinio fuisti, Plaut. ap. Non. 134, 28.
  2. II. Transf.
    1. A. Freebooting, robbery, highway-robbery, piracy (class.): cum illum ex occultis insidiis in apertum latrocinium conjecimus, Cic. Cat. 2, 1, 1: fines suos ab latrociniis tueri, id. Deiot. 8, 22: pugna latrocinio magis, quam proelio similis, a contest with robbers, Sall. J. 97: latrociniis magis quam justo bello gerebantur res, Liv. 29, 6: latrocinium potius quam bellum, Cic. Cat. 1, 10, 26: latrociniis ac praedationibus infestatum mare, piracies, Vell. 2, 73, 3; Just. 43, 3: latrocinia nullam habent infamiam (apud Germanos), Caes. B. G. 6, 23, 6: qui in furto aut in latrocinio aut aliqua noxa comprehensi, in robbery, id. ib. 6, 16 fin.
    2. B. In gen., villany, roguery, fraud: furtim et per latrocinia potius, quam bonis artibus, ad imperia et honores nituntur, Sall. J. 4, 7; cf. Cic. Rosc. Am. 22, 61.
      1. 2. Abstr. pro concreto, a band of robbers: si ex tanto latrocinio unus tolletur, Cic. Cat. 1, 13, 31.
    3. C. Latrocinii imago, the semblance of freebooting, i. e. the game of draughts or chess, which imitates freebooting: sive latrocinii sub imagine calculus ibit, Ov. A. A. 2, 207.

lā̆trōcĭnor, ātus, 1, v. dep. [2. latro].

  1. I. To perform military service for pay, to be a hired soldier (ante-class.): ibit aliquo Latrocinatum, Plaut. Trin. 2, 4, 198; id. Mil. 2, 6, 19: qui regi latrocinatus decem annos Demetrio, id. Fragm. ap. Varr. L. L. 7, § 52 Müll.
  2. II. To practise freebooting, robbery, or highway-robbery, to rob on the highway: Catilina latrocinantem se interfici mallet, quam exsulem vivere, Cic. Cat. 2, 7 fin.: ubi impune sui posteri latrocinarentur, id. Mil. 7, 17: vitae instituta sic distant, ut Cretes et Aetoli latrocinari honestum putent, id. Rep. 3, 9, 15.
    To commit piracy: maritimi, alteri mercandi causa, alteri latrocinandi, Cic. Rep. 2, 4, 9.
    1. B. Transf.
      1. * 1. Of a fish preying upon others, to hunt, seize: pastinaca latrocinatur ex occulto, Plin. 9, 42, 67, § 144.
      2. * 2. Of a physician who dissects a body: mortui praecordia et viscus omne in conspectum, Cels. 1 praef.
        Hence. lā̆trōcĭnanter, adv., like a robber, Aug. Ep. 35, 3.

Lā̆trōnĭānus, a, um, v. 3. Latro.

* lā̆truncŭlārĭus, a, um, adj. [latrunculus], of or belonging to draughts or chess: tabula, a chess-board, Sen. Ep. 117, 30.

lā̆truncŭlātor, ōris, m. [latrunculus, I.], one who tries cases of robbery, a larceny judge, Dig. 5, 1, 61 fin.; Jul. Ep. Nov. c. 15, 60.

lā̆truncŭlus, i, m. dim. [2. latro].

  1. I. A highwayman, robber, freebooter, brigand: mastrucati latrunculi, Cic. Prov. Cons. 7, 15: hostes sunt, quibus bellum publice populus Romanus decrevit, vel ipsi populo Romano, ceteri latrunculi vel praedones appellantur, Dig. 49, 15, 24 (cf. the passage from Dig. 50, 16, 118, where the word latrones is used; v. 2. latro, II.): a latrunculis vel hostibus, ib. 39, 5, 34.
    Of the usurper of a throne, Vop. Firm. 2, 1.
  2. II. A man, pawn, in draughts or chess. latrunculis ludimus, Sen. Ep. 106, 11; Varr. L. L. 10, § 22 Müll.; Plin. 8, 54, 80, § 215.

lātŭmĭae, ārum, v. lautumiae init.

lātūra, ae, f. [fero], a bearing, carry ing of burdens (late Lat.), Aug. Serm. 345, 3; Sen. Apoc. 14, 3: latura, φόρετρον, Gloss. Philox.

lātūrārĭus, ĭi, m. [latura], a carrier, porter (late Lat.), Aug. Serm. 18, 4; 38, 9; 60, 8.

1. lātus, a, um, adj. [old Lat. stlātus, Paul. ex Fest. p. 313; Sanscr. root star-, strnāmi = sterno; Gr. στορ- in στόρνυμι, στρατός; Lat. sterno, stratus, torus; cf. strāges, struo; not connected with πλατύς, nor with 3. lātus = τλητός], broad, wide.

  1. I. Lit.: fossa, Cic. Tusc. 5, 20, 59: mare, id. Verr. 2, 4, 46, § 103: via, id. ib. 2, 4, 53, § 119: agri, id. Rep. 5, 2, 3: clavus, Quint. 11, 3, 138 (v. clavus): umeri, Verg. A. 9, 725; cf.: artus barbarorum, Tac. A. 2, 21: lati et lacertosi viri, broad-shouldered, Col. 1, 9, 4; Cic. Rep. 6, 20, 21: rana bove latior, Phaedr. 1, 24, 5: palus non latior pedibus quinquaginta, Caes. B. G. 7, 19: latissimum flumen, id. ib. 2, 27: latissimae solitudines, id. ib. 6, 22: comesse panem tris pedes latum, Plaut. Bacch. 4, 1, 8: fossae quindecim pedes latae, Caes. B. G. 7, 72: areas latas pedum denum facito, Col. 2, 10, 26: populi, Verg. A. 1, 225: moenia lata videt, id. ib. 6, 549: latis otia fundis, id. G. 2, 468: ne latos fines parare studeant. Caes. B. G. 6, 21: ager, Liv. 23, 46: orbis, Hor. C. 1, 12, 57: terrae, Ov. M. 2, 307: lata Polyphemi acies, wide eye, Juv. 9, 64.
    Neutr. absol.: crescere in latum, to increase in width, widen, Ov. M. 1, 336.
    Absol.: per latum, Vulg. Ezech. 46, 22: in lato pedum centum, Lampr. Alex. Sev. 26, 7.
    1. B. Transf., poet., for proud, swelling (cf. Eng. vulg. spreading): latus ut in circo spatiere, that you may stalk along largely, proudly, Hor. S. 2, 3, 183: lati incesserunt et cothurnati (histriones), Sen. Ep. 76, 31.
  2. II. Trop.
    1. A. In gen., broad, wide, wide-spread, extended (mostly post-Aug.): vox, Quint. 11, 3, 82; cf.: verba, pronounced broadly, Cic. de Or. 3, 12, 46: gloria, widespread, Plin. Ep. 4, 12, 7: lato Murrus caligat in hoste, Sil. 1, 499: interpretatio, broad, not strict, lenient, Dig. 22, 1, 1: culpa, great, ib. 50, 16, 213; 11, 6, 1 fin.: fuga, a kind of banishment, whereby all places are forbidden to the exile but one, ib. 48, 22, 5.
    2. B. In partic., of style, diffuse, detailed, copious, prolix: oratio Academicorum liberior et latior (opp. Stoicorum oratio astrictior et contractior), Cic. Brut. 31, 120: latum atque fusum, Quint. 11, 3, 50: latiore varioque tractatu, id. 7, 3, 16: latiore quadam comprehensione, id. 2, 5, 14: genus orandi latum et sonans, Tac. H. 1, 90: Aeschines his latior et audentior, Quint. 12, 10, 23.
      Hence, adv.: lātē, broadly, widely, extensively; with longe, on all sides, far and wide, everywhere.
      1. 1. Lit.: late longeque diffusus, Cic. Leg. 1, 12, 34: omnibus longe lateque aedificiis incensis, Caes. B. G. 4, 35: minus late vagari, id. ib. 1, 2: regnare, Just. 13, 7: populus late rex, Verg. A. 1, 21; cf.: diu Lateque victrix, Hor. C. 4, 4, 23: cladem inferre, Tac. H. 3, 23.
        Comp.: latius demum operaest pretium ivisse, Plaut. Most. 3, 2, 156: itaque latius quam caedebatur ruebat (murus), Liv. 21, 11: possidere (agros), Ov. M. 5, 131: metui, Tac. A. 12, 43.
        Sup.: ager latissime continuatus, Cic. Agr. 2, 26, 70: quam latissime possint, ignes faciant, Nep. Eum. 9, 3.
      2. 2. Trop.: ars late patet, widely. Cic. de Or. 1, 55, 235: Phrygiae late refer primordia gentis, Ov. H. 17, 57.
        Comp.: latius loquuntur rhetores, dialectici compressius, Cic. Fin. 2, 6, 17: quod pateat latius, of rather extensive application, Cic. Off. 3, 4, 19: latius perscribere, Caes. B. C. 2, 17: uti opibus, more lavishly, Hor. S. 2, 2, 113.
        Sup.: fidei bonae nomen latissime manat, Cic. Off. 3, 17, 70: latissime patere, id. ib. 3, 17, 69.

A maximum of 100 entries are shown.