Lewis & Short

No entries found. Showing closest matches:

brăbēum or -īum, i, n., = βραβεῖον, a prize in the games (late Lat.), Prud. στεφ. 5, 538; Tert. adv. Marc. 3; Vulg. 1 Cor. 9, 24.

brăbeuta, ae, m., = βραβευτής, one who presided at the public games, an umpire, one who assigned the prizes: designatores, quos Graeci βραβευτὰς appellant, artem ludicram non facere, Dig. 3, 2, 4, § 1; * Suet. Ner. 53.

brabyla, ae, f., a plant, otherwise unknown, Plin. 27, 8, 32, § 55.

†† brācae (not braccae), ārum (once in sing. brāca, ae, Ov. Tr. 5, 10, 34; and as access. form brāces, Edict. Diocl. p. 20), f. [Germ.; Swed. brōk; Angl. -Sax. brōk; Engl. breeches; Dutch, broek], trowsers, breeches; orig. worn only by barbarians, i.e. neither Greeks nor Romans: barbara tegmina crurum, Verg. A. 11, 777; in the time of the emperors also among the Romans, Ov. Tr. 5, 7, 49: Galli bracas deposuerunt, latum clavum sumpserunt, Poët. ap. Suet. Caes. 80 al.: virgatae, Prop. 4 (5), 10, 43: bracas indutus, Tac. H. 2, 20; Juv. 2, 169: pictae, Val. Fl. 6, 227: Sarmaticae, id. 5, 424: albae, Lampr. Alex. Sev. 40 fin. al.; Cod. Th. 14, 10, 2; cf. Burm. Anth. Lat. 2, p. 518, and bracatus.

Brācări, ūm, m., a tribe of Gauls in Hispania Tarraconensis, Plin. 3, 3, 4, § 28; 4, 20, 34, § 112.
Hence, ‡ Brācărus, a, um, adj., of the Bracari: CONVENTVS, Inscr. Orell. 2165.

brācārĭus, ii, m. [braca], a maker of trowsers or breeches (late Lat.), Lampr. Alex. Sev. 24; Cod. Just. 10, 64, 1; Edict. Diocl. p. 20.

brācātus, a, um, adj. [braca].

  1. I. Wearing trowsers or breeches.
    1. A. A gen. epithet for foreign, barbarian, effeminate: sic existimatis eos hic sagatos bracatosque versari, Cic. Font. 15, 33 (11, 23): nationes, id. Fam. 9, 15, 2: miles, Prop. 3 (4), 4, 17: turba Getarum, Ov. Tr. 4, 6, 47 Jahn: Medi, Pers. 3, 53.
    2. B. As a geog. designation of the land and the people beyond the Alps, = transalpinus, in distinction from togatus (q. v.): Gallia Bracata, afterwards called Gallia Narbonensis, Mel. 2, 5, 1; Plin. 3, 4, 5, § 31; cf.: bracatis et Transalpinis nationibus, Cic. Fam. 9, 15, 2.
      Hence, sarcastically: O bracatae cognationis dedecus (kindr. with the people of Gallia Bracata, through his maternal grandfather, Calventius), Cic. Pis. 23, 53: bracatorum pueri, boys from Gallia Narbonensis, Juv. 8, 234.
  2. II. In gen., wearing broad garments: Satarchae totum bracati corpus, Mel. 2, 1, 10.

bracchĭālis (brāch-), e, adj. [bracchium],

  1. I. of or belonging to the arm: nervus, Plaut. Poen. 5, 4, 99: crassitudo, the thickness of an arm, Plin. 17, 17, 27, § 123: torques, Vop. Aur. 7.
    Hence,
  2. II. Subst.: bracchĭāle, is, n. (sc. ornamentum): argenteum, Plin. 28, 7, 23, § 82 sq.; 25, 10, 80, § 129; 32, 1, 3, § 8; and bracchĭālis, is, m. (sc. torques), Treb. Claud. 14, 5 (class. armillae); an armlet, bracelet; cf. Prisc. p. 1220 P.

bracchĭātus (brāch-), a, um, adj. [id. II. C.], with boughs or branches like arms (very rare): vineae, Col. 5, 5, 9; 5, 5, 12; 5, 5, 13: arbores, Plin. 16, 30, 53, § 123.

* bracchĭŏlāris (brāch-), e, adj. [bracchiolum, II. A.], pertaining to a muscle of a horse: musculi, Veg. 1, 25, 5.

bracchĭŏlum (brāch-), i, n. dim. [bracchium].

  1. I. A small, delicate arm: puellulae, * Cat. 61, 181.
  2. II. Transf.
    1. A. A muscle in a horse’s leg, Veg. 1, 25, 4 and 5; cf. id. 6, 1, 1; 6, 2, 2; 5, 27, 7; 5, 70, 2.
    2. B. The arm of a chair or seat, Vulg. 2 Par. 9, 18.

bracchĭŏnārĭum (brāch-), ii, n., = ψέλλιον ἀνδρός, a bracelet, Gloss. Gr. Lat. [βραχίων].

bracchĭum (less correctly brāchĭ-um; gen. bracchi, Lucr. 6, 434), ii, n. [perh. kindr. with Gr. βραχίων; but cf. Sanscr. bāhu; like frango, Sanscr. bhang, Bopp, Gloss. p. 239 a], the arm; particularly,

  1. I. Lit., the forearm, from the hand to the elbow (while lacertus is the upper arm, from the elbow to the shoulder), Lucr. 4, 830; 6, 397: bracchia et lacerti, Ov. M. 1, 501; 1, 550 sq.: subjecta lacertis bracchia, id. ib. 14, 305; Curt. 8, 9, 21; 9, 1, 29: (feminae) nudae bracchia et lacertos, Tac. G. 17 (opp. umerus); Cels. 8, 1, § 79 sqq.; 8, 10, § 55 sqq.
    Far oftener,
  2. II. Transf.
    1. A. In gen., the arm, the whole arm, from the shoulder to the fingers, Pac. ap. Non. p. 87, 26, and Varr. L. L. 5, 7, p. 4 Müll.; id. ap. Gell. 16, 16, 4: quod eum bracchium fregisse diceret, Cic. de Or. 2, 62, 253; cf. Cels. 1, 10, 3: multi ut diu jactato bracchio praeoptarent scutum manu emittere et nudo corpore pugnare, Caes. B. G. 1, 25: bracchium (sc. dextrum) cohibere togā, Cic. Cael. 5, 11 (cf. Sen. Contr. 5, 6: bracchium extra togam exserere): eodem ictu bracchia ferro exsolvunt (i.e. venas incidunt, as, soon after, crurum et poplitum venas abrumpit), Tac. A. 15, 63; 1, 41.
      Of embraces: collo dare bracchia circum, to throw the arms round the neck, Verg. A. 6, 700; cf.: circumdare collo, Ov. M. 9, 459: implicare collo, id. ib. 1, 762: inicere collo, id. ib. 3, 389: cervici dare, Hor. C. 3, 9, 2: lentis adhaerens bracchiis, id. Epod. 15, 6: Hephaestionis bracchium hastā ictum est, Curt. 4, 16, 31: ut in jaculando bracchia reducimus, Quint. 10, 3, 6: sinisteriore bracchio, Suet. Dom. 17: bracchia ad superas extulit auras, Verg. A. 5, 427: alternaque jactat Bracchia protendens (Dares), id. ib. 5, 377: juventus horrida bracchiis, Hor. C. 3, 4, 50.
      Of a rower: si bracchia forte remisit, Verg. G. 1, 202: matri bracchia tendere, Ov. M. 3, 723: patrio tendens bracchia caelo, id. ib. 9, 210: tendens ad caelum bracchia, id. ib. 9, 293: precando Bracchia sustulerat, id. ib. 6, 262.
      Prov.: dirigere bracchia contra Torrentem, to swim against the current, Juv. 4, 89.
      1. 2. Of the movement of the arms in speaking: bracchii projectione in contentionibus, contractione in remissis, Cic. Or. 18, 59; so Quint. 11, 3, 84: extento bracchio paululum de gestu addidit, Cic. de Or. 2, 59, 242: demissa bracchia, Quint. 2, 13, 9: a latere modice remota, id. 11, 3, 159: ut bracchio exserto introspiciatur latus, id. 11, 3, 118: aliqui transversum bracchium proferunt et cubito pronunciant, id. 11, 3, 93: bracchium in latus jactant, id. 4, 2, 39: si contendemus per continuationem, bracchio celeri, mobili vultu utemur, Auct. Her. 3, 15, 27.
      2. 3. Of the motion of the arms in dancing: bracchia in numerum jactare, Lucr. 4, 769; imitated by Ov.: numerosa bracchia jactat (ducit, Jahn), Ov. Am. 2,4,29, and id. R. Am. 754; Lucr. 4, 790; imitated in Ov. A. A. 1, 595; Prop. 2 (3), 22, 6; imitated in Stat. S. 3, 5, 66; cf. of the labors of the Cyclopes: illi inter sese magnā vi bracchia tollunt In numerum, Verg. G. 4, 174.
      3. 4. Trop.: levi or molli bracchio agere aliquid, to do any thing superficially, negligently, remissly (prob. peculiar to the lang. of conversation), Cic. Att. 4, 16, 6; so, molli bracchio aliquem objurgare, id. ib. 2, 1, 6.
        Prov.: praebuerim sceleri bracchia nostra tuo, lend a hand, Ov. H. 7, 126.
    2. B. The limbs of animals analogous to the arms of men; of the claws of crawfish, etc., Ov. M. 4, 625; 10, 127; 15, 369; Plin. 9, 31, 51, § 97: hence also of the sign Cancer, Ov. M. 2, 83; also of Scorpio, Verg. G. 1, 34; Ov. M. 2, 82; 2, 195.
      Of the claws of the nautilus, Plin. 9, 29, 47, § 88, and other sea-fish, id. 11, 48, 108, § 258.
      Of the lion: in feminum et bracchiorum ossibus, Plin. 11, 37, 86, § 214.
      1. 2. Comicé for armus or femur (as inversely armus = bracchium): Ar. Edepol vel elephanto in Indiā Quo pacto pugno perfregisti bracchium. Py. Quid? bracchium? Ar. Illud dicere volui femur, the shoulder, the shoulder-blade of the elephant, Plaut. Mil. 1, 1, 26 sq. Brix ad loc.
    3. C. Objects resembling arms.
      1. 1. The branches of trees (cf. Ov. M. 1, 550: in ramos bracchia crescunt; v. also manus and coma): vitem sub bracchia ungito, Cato, R. R. 95 fin.; of the vine, Verg. G. 2, 368; Col. 4, 24, 2; 7, 8 sq.; 5, 5, 9 sq.; Pall. Febr. 9, 6; id. Mai, 2, 1: quatiens bracchia Quercus, Cat. 64, 105: differt quod in bracchia ramorum spargitur, Plin. 13, 9, 18, § 62: (aesculus) Tum fortes late ramos et bracchia tendens, etc., Verg. G. 2, 296; Ov. M. 14, 630; Val. Fl. 8, 114.
      2. 2. An arm of the sea: nec bracchia longo Margine terrarum porrexerat Amphitrite, Ov. M. 1, 13; Curt. 6, 4, 16.
      3. 3. The collateral branches or ridges of a mountain: Taurus ubi bracchia emittit, Plin. 5, 27, 27, § 98.
      4. 4. Poet., = antenna, the sail-yards: jubet intendi bracchia velis, Verg. A. 5, 829; cf. Stat. S. 5, 1, 244.
      5. 5. In milit. lang., a (natural or artificial) outwork or line for connecting two points in fortifications, etc.; Gr. σκέλη: aliā parte consul muro Ardeae bracchium injunxerat, a line of communication, Liv. 4, 9, 14; 38, 5, 8; 22, 52, 1 Drak.; 44, 35, 13; Hirt. B. Alex. 30; id. B. Afr. 38; 49; 51; 56; id. B. Hisp. 5; 6; 13; Curt. 6, 4, 16; Luc. 3, 387; 4, 266.
        So of the side-works, moles, dikes, in the fortification of a harbor, Liv. 31, 26, 8; cf. Just. 5, 8, 5 Gron.; Plin. Ep. 6, 31, 15; Suet. Claud. 20.
      6. 6. The arm of a catapult or ballista, Vitr. 1, 1; 10, 15 sq.

†† bracē, ēs (acc. -em), f., a Gallic name of a particularly white kind of corn, acc. to Hard. blé blanc de Dauphiné; pure Lat. sandala, Plin. 18, 7, 11, § 62 (al. brance).

* brācĕus, a, um, adj. [bracae], pertaining to breeches: mala, Auct. Priap. 74 (others read braccica).

brāchīle, v. redimiculum.

Brachmānae, ārum; -māni, ōrum, and -mānes, ium, m., = Βραχμᾶνες [Engl. Brahmins], the priests and learned caste of the Hindoos, the present Brahmins; form Brachmanae, Tert. Apol. 42.
Form Brachmani, Amm. 23, 6, 33; 28, 1, 13.
Gen. Brachmanūm, App. Flor. 2, n. 15 (in Plin. 6, 17, 21, § 64, mentioned as separate tribes or nations: multarum gentium cognomen Brachmanae).

brăchycătălēctum (brăchy-cătălēctĭcum, Serv. Centim. p. 1817 P.), i, n. (sc. metrum), = βραχυκατάληκτον or βραχυκαταληκτικόν; in metre, a verse that wants a whole foot or half a metre, Diom. p. 501 P.

brăchypŏta, ae, m., = βραχυπότης, a small drinker, Cael. Aur. Acut. 3, 15, 120.

brăchysyllăbus, i, m. (sc. pes), = βραχυσύλλαβος (of short syllables); in metre, another name of the tribrachys, ⏑⏑⏑, Diom. p. 475 P.; Mar. Vict. 2539 P.

brācĭcus or braccĭcus, v. braceus.

brācīle, v. redimiculum.

bractĕa (also brattĕa), ae, f. [perh. kindr. with βράχω, to rattle],

  1. I. a thin plate of metal, gold-leaf (thicker plates of metal are called laminae; cf. Isid. Orig. 16, 18, 2: bractea dicitur tenuissima lamina): aranea bratteaque auri, * Lucr. 4, 729: leni crepitabat brattea vento, Verg. A. 6, 209: inspice, quam tenuis bractea ligna tegat, Ov. A. A. 3, 232; Mart. 8, 33, 6; Plin. 33, 3, 19, § 61; cf. argenteae, id. 37, 7, 31, § 105.
    1. B. Poet.: viva, the golden fleece of Spanish sheep, Mart. 9, 62, 4.
    2. C. Meton., thin layers of wood, veneers (opp. lamina): ligni, Plin. 16, 43, 84, § 232.
  2. II. Trop., show, glitter: eloquentiae, Sol. praef. 2.

* bractĕālis, e, adj. [bractea], of metallic plates: fulgor, golden, Prud. στεφ. 10, 1024.

* bractĕāmentum, i, n. [id. II.], glitter, splendor, Fulg. Contin. Virg. p. 140.

bractĕārĭus, ii, m. [bractea], a worker in gold-leaf, a gold-beater, Firm. Math. 4, 15; Inscr. Grut. 1074, 12; Inscr. Orell. 4153; 4067.
In fem.: bractĕārĭa, ae, Inscr. Don. cl. 8, n. 19; Inscr. Orell. 4153.

bractĕātor, ōris, m. [bractea], a goldbeater, Firm. Math. 8, 16; Inscr. Don. cl. 9, n. 1.

bractĕātus, a, um, adj. [bractea],

  1. I. covered with gold-plate, gilt (post-Aug. for the class. aureus): sellae, Sid. Ep. 8, 8: lacunar, id. ib. 2, 10.
    1. B. In gen., glistening like gold: leo, i.e. with a yellow mane, Sen. Ep. 41, 6: comae, Mart. Cap. 1, § 75.
  2. II. Trop. (cf. aureus, II.).
    1. A. Splendid, golden: O mentis aureae dictum bracteatum! Aus. Grat. Act. ad Gratian. 8.
    2. B. Shining only externally, gilded, delusive: felicitas, Sen. Ep. 115, 9.

bractĕŏla, ae, f. dim. [bractea], a thin leaf of gold, * Juv. 13, 152; so Arn. 6, p. 205; Prud. Psych. 355; id. στεφ. 12, 49.

Bragae, ārum, f., an island on the coast of Arabia, Plin. 6, 28, 32, § 150.

Brana, ae, f., a town of Hispania Baetica, Plin. 3, 1, 3, § 15.

brancē, v. brace.

branchĭae, ārum (sing. branchia, ae, Aus. Mos. 266; Vulg. Tob. 6, 4), f., = τὰ βράγχια, the gills of fish, Col. 8, 17, 12; Plin. 9, 7, 6, § 16; 9, 18, 33, § 69.

Branchĭdae, ārum, m., = Βραγχίδαι, the posterity of Branchus, a son of Apollo, hereditary priests of the temple and oracle (penetralia Branchi, Stat. Th. 8, 198) of Apollo at Miletus, Mel. 1, 17, 1; Plin. 5, 29, 31, § 112; Curt. 7, 5, 16; 7, 5, 30; Amm. 29, 1, 31.
Sing.: Branchĭdes, ae, m., a surname of Apollo, Mel. 1, 17, 1.

branchŏs, i, m., = βράγχος, hoarseness, Cael. Aur. Tard. 2, 7, 95; cf. Isid. Orig. 4, 7, 13.

Branchus, i, m., = Βράγχος, a son of Apollo; or, according to others, of Smicrus of Delphi, inspired by Apollo with prophecy, v. Branchidae, Stat. Th. 3, 479; 8, 198 Schol.

Brancosi, ōrum, m., a people of India, Plin. 6, 20, 23, § 76.

brasmătĭae (access. form bras-tae, App. de Mundo, p. 65, 25), ārum, f., = οἱ βρασματίαι (sc. ἄνεμοι) or βράσται, a shaking of the earth, an earthquake: brasmatiae sunt (terrarum motus), qui terram molestius suscitantes sursum propellunt immanissimas moles, ut in Asiā Delos emersit, etc., Amm. 17, 7, 13.

brassĭca, ae, f., cabbage; of several varieties (much prized by the ancients, and freq. employed in medicine), Cato, R. R. 156 sq.; Col. 10, 127 sq. Schneid.; 11, 3, 23; Plin. 19, 8, 41, § 136 sq.; 20, 9, 33, § 78 sq.; Pall. Febr. 24, 7; id. Jun. 4; id. Sept. 13, 1; id. Aug. 5, 3; Veg. 3, 15, 12; Plin. Val. 4, 29; Plaut. Ps. 3, 2, 26; Prop. 4 (5), 2, 44 al. (in Cic. N. D. 2, 47, 120, perh. a gloss; v. Orell. N. cr.).
Plur.: brassĭcae, ārum, f., varieties of cabbage, Cato, R. R. 187, 3; Plin. 20, 9, 37, § 96.

brastae, v. brasmatiae.

brathy, ys, n., = βράθυ, the savintree (pure Lat. herba Sabina), Plin. 24, 11, 61, § 102; App. Herb. 85; Scrib. Comp. 154.

brattea, v. bractea.

Brattia, ae, f., an island of Dalmatia, Plin. 3, 26, 30, § 152.

* bratus, i, f., a tree similar to the cypress, Plin. 12, 17, 39, § 78.

Bratuspantĭum, ii, n., a town in Gallia Belgica, in the province of the Bellovaci, afterwards called Caesaromagus, Itin. Anton., now Breteuil, Caes. B. G. 2, 13.

Brauron, ōnis, m. (Braurōnia, ae, f., Mel. 2, 3, 6), = Βραυρών, a village in Attica, not far from Marathon, now Vraona, Plin. 4, 7, 11, § 24; Stat. Th. 12, 615.