Lewis & Short

Parsing inflected forms may not always work as expected. If the following does not give the correct word, try Latin Words or Perseus.

pasco, pāvi, pastum, 3, v. a. and n. [root pa-; Sanscr. gō-pas, herdsman; Gr. πατέομαι; cf. pabulum, pastor, Pales, panis; perh. also, Penates, penum], to cause to eat, to feed, pasture.

  1. I. Lit.
    1. A. Of animals, to pasture, drive to pasture, to feed, attend to the feeding of, etc. (cf. pabulor): cum sues puer pasceret, Cic. Div. 1, 17, 31: greges armentaque pavit, Ov. M. 6, 395: non, me pascente, capellae, cytisum carpetis, Verg. E. 1, 78: turpes sub gurgite phocas, id. G. 4, 395: ut pasceret porcos, Vulg. Luc. 15, 15.
      1. 2. = depasco, of land, to pasture, give as a pasture: et vomere duros Exercent collis atque horum asperrima pascunt, Verg. A. 11. 319.
    2. B. In gen., to feed, supply with food: quot greges et quantos sit pasturus, Varr. R. R. 2, 1, 24: bestias pascere, Cic. Off. 2, 4, 14: a quo (Catone) cum quaereretur, quid maxime in re familiari expediret? respondit: Bene pascere. Quid secundum? Satis bene pascere. Quid tertium? Male pascere, id. ib. 2, 25, 89: quid refert, quantum pascat aut feneret? Sen. Ep. 2, 5: plures calones atque caballi Pascendi, Hor. S. 1, 6, 103.
      1. 2. To feed, nourish, maintain, support (syn.: alo, nutrio): olusculis nos soles pascere, used to feed us with vegetables, Cic. Att. 6, 1, 13: quos, dives Anagnia, pascis, quos, Amasene pater, Verg. A. 7, 684: servi, ad quos pascendos transmarinarum regionum est optanda fertilitas, Sen. Ep. 17, 3; so, servos, Juv. 3, 141: viginti ventres pasco et canem, Petr. 57: nullā provinciarum pascente Italiam, Plin. 18, 3, 4, § 15: Juv. 7, 93.
        Of one who gives frequent entertainments, to feast, entertain: cum plurimos suis sumptibus pasceret, Spart. Hadr. 17; Lampr. Alex. Sev. 41: se sutoris arte pascere, earn a living, Aug. Civ. Dei, 22, 8.
        Rarely of things: et volsis pascunt radicibus herbae (sc. me), Verg. A. 3, 650.
      2. 3. To cherish, cultivate, let grow, feed, etc.
        Poet.: barbam, i.e. to cherish, to let grow, πωγωνοτροφεῖν, Hor. S. 2, 3, 35: sacrum (Baccho) crinem, Verg. A. 7, 391: genas Phoebo, crinem Iaccho, Stat. Th. 8, 493: Danaas paverunt Pergama flammas, fed, Ov. M. 14, 467: ubi Taurica dira Caede pharetratae pascitur ara deae, id. Tr. 4, 4, 63: polus dum sidera pascet, Verg. A. 1, 608; Luc. 10, 258: umbra pascens sata, Plin. 17, 12, 18, § 90: brevitate crassitudinem pascens, Plin. 14, 1, 3, § 13: agros, to till, cultivate, Mart. 10, 58, 9: nummos alienos, to keep adding to, heap debt on debt, Hor. Ep. 1, 18, 35.
      3. 4. Of animals, to graze, browse (poet.): pascentes capellae, Verg. E. 3, 96: columbae, id. A. 6, 199: saltibus in vacuis pascunt, id. G 3, 143: sed tunc pascebant herbosa Palatia vaccae, Tib. 2, 5, 25: ire vis, mula, pastum foras, Plaut. Most. 4, 1, 22.
        Esp.
        1. b. In pass. reflex., with dep. force: cetera pascuntur viridis armenta per herbas, Verg. G. 3, 162: pascitur in magnā Silā formosa juvenca, id. ib. 3, 219: frondibus et victu pascuntur simplicis herbae, id. ib. 3, 528: carice pastus acutā, id. ib. 3, 231; 341: si pulli non pascentur, Liv. 6, 41, 8: iterum pasto pascitur ante cibo, chews the cud, Ov. Am. 3, 5, 17 sq.
          1. (β) Like depascere, with acc.: silvas, Verg. G. 3, 314: mala gramina, id. A. 2, 471: apes arbuta, id. G. 4, 181: beluae pastae radices fruticum, Plin. 9, 3, 2, § 7.
  2. II. Trop.
      1. 1. To feast, to gratify: quos P. Clodii furor rapinis et incendiis et omnibus exitiis pavit, Cic. Mil. 2, 3: alicujus cruciatu atque supplicio pascere oculos animumque exsaturare, to feast, id. Verr. 2, 5, 26, § 65; cf.: in ejus corpore lacerandooculos paverit suos, id. Phil. 11, 3, 8; Sen. Ep. 6, 6, 25: animum picturā pascit inani, Verg. A. 1, 464: spes inanes, to cherish, id. ib. 10, 627.
        Of style: omnia quasi eodem cibo pasta, Petr. S. 2.
        1. b. Pass. reflex.: his ego rebus pascor, his delector, feast myself, Cic. Pis. 20, 45: pasci discordiis civium et seditione, id. Sest. 46, 99: ego hic pascor bibliothecā Fausti, id. Att. 4, 10, 1: qui maleficio et scelere pascuntur, live by, id. Off. 2, 11, 40: otia corpus alunt: animus quoque pascitur illis, Ov. P. 1, 4, 21: pasci dolore alicujus, id. M. 6, 280.
      2. 2. To lay waste, ravage, desolate: vestros campos, Liv. 25, 12: et pascent terram Assur in gladio, Vulg. Mic. 5, 6; cf.: pasce populum tuum in virgā tuā, id. ib. 7, 14.

pascor, pastus sum, 3, v. dep., v. pasco, I. B. 4, b., and II. 1. b.

pastor (PAASTOR, Inscr. Orell. 3308), ōris, m. [pasco],

  1. I. a herdsman, esp. a shepherd (syn. opilio): Mars paterpastores pecuaque salva servassis, Cato, R. R. 141, 3: servos pastores armat, Caes. B. C. 1, 24: jam pastor umbrasquaerit, Hor. C. 3, 29, 21: pastor durus, Juv. 11, 151: boni pastoris esse tondere pecus, non deglubere, Suet. Tib. 32.
    1. B. Trop., a shepherd: populi (transl. of the Gr. ποιμένα λαῶν, Hom. Il. 2, 243), Quint. 8, 6, 18.
  2. II. Transf.
      1. 1. A keeper: pavonum, Varr R. R. 3, 6, 5: columbarius, id. ib. 3, 7, 5: gallinarum, Col. 8, 2, 7: anserum, Dlg. 32, 1, 66.
      2. 2. The minister or superintendent of a church or congregation (eccl. Lat.): pastores Israel, Vulg. Ezech. 34. 2: pastores et doctores, id. Eph. 4, 11.
        Esp., of Christ: Ego sum pastor bonus, Vulg. Johan. 10, 11: eduxit de mortuis Pastorem magnum, id. Heb. 13, 20; cf. 1 Pet. 2, 25; 5, 4.